千千小说网

千千小说网>做一张安徒生童话的推荐卡 > 第67章 一个故事 a try(第1页)

第67章 一个故事 a try(第1页)

《一个故事》,1851年

AStory,1851

花园里所有的苹果树都开花了。

Inthegardenalltheapple-treeswereinblosso

它们还没长出绿叶就急着开花了,院子里所有的小鸭都走来走去,猫也在:它在阳光下晒太阳,还舔着自己爪子上的阳光。

theyhadhastenedtobringforthflowersbeforetheygotgreenleaves,andintheyardalltheducklingswalkedupanddown,andthecattoo:itbaskedinthesunandlickedthesunshinefromitsownpaws.

当人们望向田野,麦子长得多么漂亮,绿油油的,无与伦比!所有的小鸟都叽叽喳喳、飞来飞去,仿佛这一天是个盛大的节日;而事实上也的确如此,因为这天是星期日。

Andwhenonelookedatthefields,howbeautifullythecornstoodandhowgreenitshone,withoutparison!andtherewasatwitteringandaflutteringofallthelittlebirds,asifthedaywereagreatfestival;andsoitwas,foritwasSunday.

所有的钟都在敲响,所有的人都去做礼拜了,他们看上去心情愉悦,穿着自己最好的衣服。

Allthebellswereringing,andallthepeoplewenttochurch,lookingcheerful,anddressedintheirbestclothes.

一切都洋溢着欢快的神情。

therewasalookofcheerfulnessoneverything.

天气是如此温暖、如此美好,人们完全可以说:“上帝对我们人类的慈爱真是无边无际。”

thedaywassowarmandbeautifulthatonemightwellhavesaid:“God’skindnesstousmenisbeyondalllimits.”

但在教堂里面,牧师站在讲道坛上,大声且愤怒地讲着话。

butinsidethechurchthepastorstoodinthepulpit,andspokeveryloudlyandangrily.

他说所有人都是邪恶的,上帝会因为他们的罪孽惩罚他们,而且邪恶的人死后会被扔进地狱,永远受煎熬。

hesaidthatallmenwerewicked,andGodwouldpunishthemfortheirsins,andthatthewicked,whentheydied,wouldbecastintohell,toburnforeverandever.

他讲得非常激动,说他们的邪恶习性不会被消除,火焰也不会熄灭,他们永远都得不到安息。

hespokeveryexcitedly,sayingthattheirevilpropensitieswouldnotbedestroyed,norwouldthefirebeextinguished,andtheyshouldneverfindrest.

这听起来太可怕了,而且他说得如此斩钉截铁;他把地狱描述成一个悲惨的洞穴,世间所有的垃圾都聚集在那里。

thatwasterribletohear,andhesaiditinsuchatoneofconviction;hedescribedhelltothemasamiserableholewherealltherefuseoftheworldgathers.

在炽热燃烧的硫磺火焰旁没有空气,他们脚下也没有地面;他们这些恶人越陷越深,永恒的寂静包围着他们!听到这一切太可怕了,因为牧师是发自内心在讲,教堂里所有的人都吓坏了。

therewasnoairbesidethehotburningsulphurflame,andtherewasnogroundundertheirfeet;they,thewickedones,sankdeeperanddeeper,whileeternalsilencesurroundedthem!Itwasdreadfultohearallthat,forthepreacherspokefromhisheart,andallthepeopleinthechurchwereterrified.

与此同时,鸟儿在外面欢快地歌唱,阳光温暖而美好地照耀着,仿佛每一朵小花都说:“上帝啊,您对我们所有人的慈爱真是无边无际。”的确,外面的景象和牧师的布道内容完全不同。

meanwhile,thebirdssangmerrilyoutside,andthesunwasshiningsobeautifullywarm,itseemedasthougheverylittleflowersaid:“God,thykindnesstowardsusalliswithoutlimits.”Indeed,outsideitwasnotatalllikethepastor’ssermon.

就在同一天晚上,上床睡觉时,牧师注意到他的妻子静静地坐在那里,若有所思。

thesameevening,upongoingtobed,thepastornoticedhiswifesittingtherequietandpensive.

“你怎么了?”他问她。

“whatisthematterwithyou?”heaskedher.

“嗯,我的问题是,”她说,“我无法集中思绪,也不明白你今天在教堂里说的那些话的意思——说有那么多恶人,而且他们应该永远受煎熬。唉!永远——那是多久啊!我只是一个女人,在上帝面前也是个罪人,但我不忍心让哪怕是最恶劣的罪人永远受煎熬,我们无比善良的主又怎么能这样做呢,他深知恶行是如何从内外产生的呀?不,尽管你这么说,我还是无法想象那种情况。”

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:开局就和好,我和暗恋对象续前缘  一符封天  两界交易,开局泡面换人参  全民求生:从鬼屋开始建立黑暗帝  嫡姐害死全家,重生归来棒杀她  洪荒:先天人族,修行成人道至尊  都说了这是狙[综英美]  海贼王之尤斯塔斯基德  暗影熊提伯斯的位面之旅  网游之菜鸟很疯狂  遗愿,美容师!  一天一袋大米,灾年收留千万美人  华夏先祖来助,女帝冠绝神州  跨越星海,全能千金惊爆全球!  旧五代史品读  火影的意志叫火之意志很正常吧?  废柴嫡女要翻天  大爻谜案录  玄幻之召唤万界神魔争霸  高武:开局杀猪觉醒  

已完结热门小说推荐

最新标签

好书推荐:揉碎温柔为夫体弱多病和情敌在古代种田搞基建我有了首都户口暗恋指南星际双修指南我只是一朵云瑜伽老师花样多妈宝女她躺平爆红了你不能这么对我带着战略仓库回大唐背叛宗门,你们后悔什么?重生之护花痞少许你三世民国重生回到古代当夫子太子殿下躺平日常我的外甥是雍正公主 驸马 重生重生宠妻时光盗不走的爱人古穿今之甜妻混世小术士高手她带着全家翻身借一缕阳光路过爸爸偷了我的女朋友的东西后妈卷走40万失踪后续